Ilmiy ishning yangiligi, avvalo, dots. M.X. Mahmudho’jayev va dots. J.T.Ziyamuhamedovlar tomonidan bevosita xitoy tilidan o’zbek tiliga o’girilgan Pu Sungling qalamiga mansub “Lyao Jay rivoyatlari” to’plamining birinchi marta tadqiqot ob’yekti qilib olinganida ko’rinadi va mazkur asar tarjimasi misolida xitoy tilidan o’zbekchaga tarjimada milliy koloritning qayta yaratilishi, badiiy tarjimaning hamisha qiziqarli va murakkab muammosi bo’lib kelgan frazeologizmlarning tarjimada berilishi va shunga o’xshash bir qator masalalarning o’rganilganligini ham tadqiqotning ilmiy yangiliklari sirasiga kiritish mumkin.
Как известно, в языке хинди нет отдельного исследования связанного с приветствием, который охватывал бы все виды приветствия, в его историко-культурном, лингвистическом, территориальном, стилистическом, религиозно-конфессиональном аспекте.
Malayziya tilini o’qitish institutda 2004-yilda tashkil qilingan va shundan buyon o’qitilib kelinadi.
Biz nafaqat malay tili va adabiyotini, balki shu xalqning tarixi, madaniyati hamda urf-odatlari, turmush tarzini bevosita o’rganish, yaqindan tanishish imkoniyatiga egamiz.
Настоящая работа посвящена наиболее распространенному способу пополнения и развития словаря урду – а именно суффиксацию, а также одному из малоизученных способов словобразования современного языка урду – словосуффиксацию.
Keyingi yillarda Janubiy Sharqiy Osiyo mintaqasining yirik davlatlaridan biri bo`lib kelayotgan mamlakat Malayziya tilini o`rganish, bu sohada kerakli mutahassislarni tayyorlash va shu orqali o`z o`qituvchi va tarjimonlariga ega bo`lish masalasi O`zbekiston uchun amaliy ahamiyat kasb etib bormoqda, buni ham hukumatimizning mamlakatimizda sharq tillarni rivojlantirish uchun tashlagan muhim qadamlari sifatida baholanmoqda. Mazkur kurs ishida ham sharq tillaridan biri bolmish malay tili bilan yaqindan tanishish imkoni tugiladi.
Mazkur o`quv qo`llanma oliy o`quv yurtlarida “Filologiya va tillarni o`qitish(koreys tili)” ta’lim yo`nalishi bo`yicha tahsil oluvchi 1-kurs talabalari uchun yaratilgan. tilining fonetikasi, leksikologiyasi va morfologiyasiga oid ma’lumotlarni qamrab olgan.
Дефиниция «штат»
Анализ данных словарных статей дефиниций «प्रदेश» и «राज्य»
Функциональность маркера «штатности»
Дефиниция «союзная территория»
Дефиниция केन्द्र शासित प्रदेश
Дефиниция संघ-राज्यक्षेत्र
Дефиниция संघक्षेत्र
Этимологический анализ названий индийских штатов и союзных территорий
Структурная характеристика названий штатов и союзных территорий Индии
Тематическая классификация топонимов Индии. Девять групп
Список использованной литературы
Учебное пособие “Корейская проза» является продолжением раннее изданного учебного пособия по истории средневековой литературы Кореи. Читателю представлена история развития жанров в классической, новой и современной корейской литературе ХХ века (1950-1980 годы)
Данное учебное пособие состоит из трех основных разделов, посвященных знаковым периодам современной корейской литературы, становлению современной литературы и литературе постосвободительного периода.
Диплом ишининг мақсади: турли вариантларда олинган ва маҳаллий хом ашёдан олинган транспортёр тасмасининг физик-механик хоссаларини замонавий асбоб-ускуналарда тадқиқ этиш ва ишлаб чиқаришга транспортёр тасмасининг муқобил вариантини тавсия этиш.
Хозирги йилларда давр талабига кўра Республика пахта тозалаш саноатида юз бераётган ўзгаришлар, жорий этилаётган янги технологиялар, пахтани қайта ишлашдан кўпроқ ва сифатли тола ишлаб чиқариш мақсадида автоматлаштирилган технологияларни жорий қилиш билан маҳсулот таннархини кескин камайтириш, ишчи-хизматчиларнинг меҳнат шароитларини яхшилаш мумкиндир.
Мамлакатимиз тўқимачилик саноати учун барча шароитлар – хом-ашё заҳиралари, меҳнат ресурслари мавжуд бўлиб, корхоналар энг илғор технологиялар бўйича ишлайдиган ускуналар билан жиҳозланмоқда.
Тадқиқотнинг мақсади ва вазифалари - пахта тозалаш корхоналарида материаллар ҳаракатининг ҳисоби ва таҳлилини ташкил этишга оид таклиф ва тавсияларни ишлаб чиқишдан иборатдир.
Альтернативой непрерывной печати стал метод, который можно назвать «капля по требованию» (Drop-On-Demand в английском варианте). Как легко догадаться из названия, он отличался тем, что поток чернил был непостоянным – капли выпускались только тогда, когда это требовалось.
Mavzuning maqsadi: Kasb-hunar ta`limi jarayonida topshiriqli yondashuvga asoslangan holda “Bеl kiyimlarining andozalarini tayyorlash”ni loyiha texnologiyasi asosida o’qitishni tashkil etish.
Актуальность темы заключается в проблемах учета движения основных средств на предприятиях хлопкоочистительной промышленности: их оценки при принятии к бухгалтерскому учету, документальном оформлении и осуществлении контроля в целях сохранности имущества.