Биология человека

Parazitologiyadan amaliy mashg’ulotlar

Mikrobiologiya va virusologiya

Mustaqil ta’lim

Анатомия человека

O`simliklar fiziologiyasi

Koreys hikoyalari tarjimalarining lingvistik–stilistik xususiyatlari

Abdulla Qahhor hikoyalaridagi milliy xos so`zlarning koreyscha tarjimalarda berilishi muammosi

Sinxron tarjima strategiyalari (koreys va o`zbek tillari misolida )

O`zbek tilining izohli lug`ati tarkibidagi arabcha o`zlashgan masdarlar (sifat) ning fonetik va semantik xususiyatlari haqida

Араб тили грамматикасида бош келишикнинг ишлатилиш ўрни (Мустафо Ғалайинийнинг ""جامع الدروس العربية"" асари асосида)

Fe’ldan va ismdan yasalgan otlarning arab ommaviy axborot vositalarida ishlatilishi

Причины ошибочного употребления японских какудзёси (格助詞) に [НИ] иで [ДЭ] узбеко – говорящими учащимися

Форс, дарий, тожик тилларидаги иқтисодий терминларнинг қиёсий таҳлили

Fors tilida kalkalash usuli bilan yasalgan qo`shma so’zlar

Bilvosita tarjimaning yutuq va kamchiliklari (Premchandning “Nirmala” romani misolida)

Бадиий таржимада фразеологик бирликларнинг берилиши муаммосига доир

Турланадиган ва умуман турланмайдиган сўзлар таҳлили

Араб наҳвида жинс категориясининг ифодаланиши

Дунёни тинглаган қалб