Translation difficulties of stylistic devices in translation from English into Russian and Uzbek languages (Based on “The Da Vinci Code”)

Translation difficulties of stylistic devices in translation from English into Russian and Uzbek languages (Based on “The Da Vinci Code”)
Daraja:
Oliy ta`lim
Yo'nalish:
Ilmiy-ta`limiy
Turi:
Magistrlik dissertatsiyasi
Nashr etilgan yili:
2013
Til:
Ingliz tilida
Yaratilgan vaqti:
2021-04-10 18:25:26
The aim of the dissertation paper is to research and analyze the use of stylistic devices and the correspondence of translations into Russian and Uzbek languages, author’s message and stylistic peculiarity of the original.

Дабавлено : 2021-04-10 18:25:26

Этот категорий

Pythonda matematik hisoblashlarni dasturlash

Nazariy mexanika

Nazariy mexanika

Fundamentals of scientific research and innovation

Oila tibbiyoti

Новый

Жиззах вилоятида туристик дестинацияларни ташкил этишнинг ҳудудий жиҳатлари

Таълим муассасаси раҳбарининг бошқарув фаолиятида соғлом ва ижодий муҳитни яратиш механизмларини такомиллаштириш

Ишлаб чиқариш таълими усталарининг касбий компетентлигини ривожлантириш

Eliptik qismi yuqori tartibli bo`lgan kasr tartibli xususiy hosilali differensial tenglamalar uchun to`g`ri va teskari masalalar

Саноат корхоналари ривожланишининг инновацион стратегияларини такомиллаштириш