Jahon tilshunosligida kompyuter va korpus lingvistikasi muammolarini o`rganish XX asrning 40-yillarida boshlanib, bu sohada dastlabki ilmiy farazlar aytildi. Xususan, o`tgan asrning 60-yillarida mazkur jarayon jadallashdi , XXI asr boshlarida o`zida millionlab so`zlarni aks ettiruvchi yuzlab til korpuslar paydo bo`ldi. Sun’iy intellektning avtomatik tarjima, kompyuter tahlili, tahriri, tezarus, elektron lug`at singari imkoniyatlari kengaydi, ilmiy-nazariy asoslari yaratildi, amaliyotda qo`llash mumkin bo`lgan ilk namunalari qo`llanila boshladi