To’g’ri so’z va yolg’onchilik haqida maqollar to’plami
To’g’ri so’z va yolg’onchilik hukmi haqidagi maqollarni qabul qiling.
Arafa kuni yolg’on gapirganning
Namoz kuni yuzi qora.
Betga aytganning zahri yo’q.
Boshingga qilich kelsa ham,
To’g’ri so’zla.
Va’da — oltindan qimmat.
Va’da — quruq, bajarilsa — ulug’.
Va’daga vafo — mardning ishi,
Va’dasiz — subutsiz kishi.
Gap kelganda otangni ayama.
Yov makrini yolg’on yashirar.
Yolg’on aytgan kishining
Xatari bor ishining.
Yolg’on aytib foyda ko’rsang,
Oxiri zarar toparsan.
Rost aytib zarar ko’rsang,
Oxiri foyda toparsan.
Yolg’on — boshga tayoq,
Oshga — suyak.
Yolg’on gap yoqadan chiqar.
Yolg’on gapirib yashagandan
Rost gapirib o’lgan yaxshi.
Yolg’on gapning chuvi chiqar.
Yolg’on yetmish yil yerda yotsa ham,
Yolini chiqar.
Yolg’on yo farzandga urar,
Yo — davlatga.
Yolg’on yondirar,
Haqiqat qondirar.
Yolg’on rostdan yengilar,
To’g’ri elda tanilar.
Yolg’on uzoqqa ketsa ham,
Haqiqat quvib yetar.
Yolg’on uyaltirar,
Rost suyuntirar.
Yolg’on-yashiq gapirma,
So’ng uyalib o’tirma.
Yolg’onga yo yalqov inonar,
Yo — anqov.
Yolg’onning butunidan
Rostning sinig’i afzal.
Yolg’onning umri — qisqa.
Yolg’onchi gavharni xor qilar.
Yolg’onchi yolchimas,
O’g’ri boyimas.
Yolg’onchi yorilib o’lar.
Yolg’onchi kishi emas,
Yolg’on aytmoq eranlar ishi emas.
Yolg’onchi lop etar,
Yalamachi qon etar.
Yolg’onchi to’rga bir o’tar,
Ikkinchi o’tmas.
Yolg’onchi chin deyaolmas,
Chin desa ham, el inonmas.
Yolg’onchi yalab aytar,
Yalamachi — yasab.
Yolg’onchi o’likni guvoh tortar.
Yolg’onchi — qallop, o’g’ri — allop.
Yolg’onchi horimas,
O’g’ri qarimas.
Yolg’onchiga ishonch yo’q.
Yolg’onchiga tong otmas.
Yolg’onchiga qo’shilma,
To’g’ri so’zing yashirma.
Yolg’onchida or bo’lmas,
To’g’ri so’zli xor bo’lmas.
Yolg’onchidan shon qolmas,
Nomidan nishon qolmas.
Yolg’onchining guvohi yonida yurar.
Yolg’onchining guvohi — qasam.
Yolg’onchining yonidan o’tma,
Rostgo’yning yonidan ketma.
Yolg’onchining rost so’zi ham yolg’on.
Yolg’onchining till — kalta.
Yolg’onchining shahrida shoh bo’lguncha,
Rostgo’yning chorbog’ida giyoh bo’l.
Ikki yolg’on — bir qasam.
Ikki chin so’z — bir yolg’onning yelimi,
Ikki yolg’on — bir yigitning o’limi.
Ikki qasam — bir o’lim.
Yirtiq uyni yel topar,
Yolg’on so’zni chin topar.
Ko’rgan yo’q bo’lsa, eshitgan — guvoh.
Ko’rganni eshitgan yengar.
Maddohning va’ziga ishonma,
Folbinning — so’ziga.
Romchining romidan
O’zingning xomxayoling yaxshi.
Rost aytdim — dars aytdim.
Rost gap aytgan yengilmas.
Rost gapga zavol yo’q.
Rost gapirgan to’g’ri,
Yolg’onchi — o’g’ri.
Rost so’z haqqa qaror topar.
Rost so’zni ayt,
Yolg’on so’zdan qayt.
Rostgo’ylik — baxt,
Yolg’onchi — badbaxt.
Rostlik — do’stlik,
Yolg’onchilik — ko’igulik.
Rostlik — muhabbat elchisi.
Rostni aytgan shon yutar,
Yolg’on aytgan qon yutar.
Savdogarda imon yo’q, orni sotar,
Yolg’onchida imon yo’q, jonni sotar.
Savdogarning yomon moli yo’q.
Suvni chim to’xtatar,
Yolg’onni — chin.
So’ziga qarasang, to’q,
Ko’ziga qarasang, och.
So’zning boshi qattiq bo’lsa,
Oxiri totlik bo’lar.
Til bilan tugilgan tugun
Tish bilan yechilmas.
Til yomoni — bo’yinga sirtmoq.
Til kichik bo’lsa ham dunyoni buzar.
Til tugsa, tish yecholmas.
Tildan chiqqani — dildan chiqqani.
Tuyaning buvrasi yaxshi,
So’zning tuvrasi yaxshi.
Tuhmat tosh yorar,
Tosh yormasa, bosh yorar.
Tuhmatning umri — qisqa.
Tuhmatchi tuhmatdan o’lar.
Tuhmatchiga o’lik — guvoh.
To’mtoq jumboq aytishma,
Yolg’on gapga qotishma.
To’g’ri gap tuqqaningga yoqmas.
To’g’ri so’z achchiq bo’lar.
To’g’ri so’z ko’z o’yar.
To’g’ri so’z toshni yorar,
Egri so’z — boshni.
To’g’ri so’z tutoqtirar.
To’g’ri so’z qilichdan o’tkir.
To’g’ri so’z quloqqa yoqmas.
To’g’ri so’zga fil cho’kar.
To’g’ri so’zlagan odam tug’ishganingdan afzal.
To’g’ri so’zlining to’ni yirtiq.
To’g’ri so’zning zahri yo’q.
To’g’ri so’zning to’qmog’i bor.
To’g’ri tilim tiyolmadim,
Tuqqanim bilan turolmadim.
Uyalmay desang, yolg’on gapirma.
Xashakdan hasham bichma,
Yolg’ondan qasam ichma.
Chaqimchi bir guvala,
Yerga qo’yib uvala.
Chaqimchi — nishxo’rd kishi.
Chaqimchi — chipor ilon,
Zahri — ilondan yomon.
Chaqimchiga — chorak o’q,
Qaytib kelsa, u ham yo’q.
Chaqimchining afti — choriq.
Chaqimchining joyi — jahannam.
Chaqimchining tilidan ilon hazar qilar.
Chiroyli maqtovdan
Xunuk haqiqat yaxshi.
Egri o’tirsang ham, to’g’ri gapir.
Echkining tavbasi yo’q.
O’z so’zli yigit — kun yuzli yigit.
O’zi boshqa, so’zi boshqa.
O’rinli so’z o’qdan o’tkir.
O’tirik gap jonga qasd,
O’tkir pichoq — qinga.
O’tirik so’z o’rga bormas.
O’tirikning dumi — bir tutam.
Qofiyasi kelganda, otangni ayama.
G’iybat yaqinni yot qilar,
Totuvni — araz.
G’iybatkashning qozoni qaynamas.
G’iybatsiz so’z qizimas.
G’iybatchining dili kir,
G’ar-o’g’rining tili bir.
Haq gap tosh kesar.
Haq gap haqiqdan qimmat.
Maqollarni yuklab olishTo’g’ri so’z va yolg’onchilik haqida maqollar to’plami
Foydalanilgan adabiyot
O’ZBEK XALQ MAQOLLARI
«Sharq» nashriyot-matbaa aksiyadorlik korapaniyasi Bosh tahririyati, 2005.

Примите пословицы о правильном слове и неправильном предложении.
Ты солгал в день Арафа
Его лицо черное в день молитвы.
В том, что говорит Бетта, нет яда.
Даже если тебе в голову придет меч,
Говорить правду.
Обещание — дороже золота.
Обещание — сухо, если выполнено — отлично.
Исполнение обещания — дело мужчины,
Человек без обещания — это человек без доказательства.
Когда дело доходит до твоего отца.
Обманщик скрывает свой обман.
Тот, кто солгал
В вашей работе есть риск.
Если тебе выгодно лгать,
В конце концов вы пострадаете.
Если честно, если тебе будет больно,
В конечном итоге вы получите пользу.
Ложь — еще одна палка,
Ошга – кость.
Избавьтесь от лжи.
От жизни во лжи
Честно говоря, лучше умереть.
Там много лжи.
Даже если ложь пролежала на земле семьдесят лет,
Убирайся с дороги.
Ложь или удар ребенка,
Или к государству.
Ложь горит,
Правда устраивает.
Ложь побеждает правду,
Прям в правой руке.
Даже если ложь исчезнет,
Правда последует.
Позор тебе,
Это верно.
Не лги,
Тогда не стесняйся.
Ты веришь в ложь или в лень,
Йо — анков.
От всей лжи
Баночка правды предпочтительнее.
Срок жизни лжи короток.
Лжец презирает жемчуг.
Лжец не попрошайничает,
Вор не богат.
Лжец сломается и умрет.
Не лжец,
Ложь — не работа иранцев.
Лжец — лох,
Лиза кровоточит.
Прохожий к лживой сети,
Второй не пройдет.
Лжец не может сказать правду,
Чин деса да, эль инонмас.
Лжец лижет,
Ликер — сделать.
Лжец свидетельствует мертвым.
Лжец — вор, вор — аллоп.
Лжец хоримас,
Вор старый.
У лжеца нет доверия.
Рассвет не рассветает на лжеца.
Не присоединяйся к лжецу,
Не прячь свое правое слово.
У лжеца нет стыда,
Не будет припева с нужными словами.
Нет славы во лжеце,
Помолвки от его имени не будет.
Он идет рядом со свидетелем лжеца.
Свидетельство лжеца – это клятва.
Не пройди мимо лжеца,
Не приближайся к истине.
Правда лжеца тоже ложь.
Язык лжеца короток.
Пока он не стал королем в городе лжецов,
Будь кокаином в саду честности.
Две лжи — одна клятва.
Два верных слова — клей лжи,
Две лжи — смерть молодого человека.
Две клятвы — одна смерть.
Ветер сносит разорванный дом,
Ложь находит слово правдой.
Если не видел, то слышал — свидетель.
Завоеватель, который слышал то, что видел.
Не верь в проповедь субстанции,
По словам гадалка.
Из рома Ромчи
Ваше воображение хорошее.
Сказал правду — проучил.
Правда непобедима.
Если честно, то провала нет.
Если быть честным,
Лжец — это вор.
Слово правды решает правду.
Скажи правду,
Вернись от лжи.
Честность — это счастье,
Лжец несчастен.
Правда — дружба,
Ложь горит.
Истина — посол любви.
Слава правде,
Лжец глотает кровь.
Купец не верит, продает свое место,
У лжеца нет веры, и он продает свою душу.
У купца нет плохой собственности.
Вода останавливает траву,
Ложь верна.
Если вы посмотрите на слово, темный,
Если вы посмотрите ему в глаза, откройте.
Если начало слова твердое,Конец будет сладким.
Узел, рожденный с языком
Невозможно удалить зубочисткой.
Худшая часть языка — декольте.
Язык, пусть даже маленький, портит мир.
Когда язык набит, зуб удалить невозможно.
Что выходит из языка, то и выходит из сердца.
Копыта у верблюда хороши,
Тон речи хороший.
Клевета ранит,
Если камень не разобьется, голова разобьется.
Срок жизни клеветы короток.
Клеветник умирает от клеветы.
Клеветник мертв — свидетель.
Не говори тупых загадок,
Не лги.
Вы не любите, когда вам говорят правду.
Правое слово будет горьким.
Правильное слово бросается в глаза.
Правильное слово разбивает камень,
Кривое слово — голова.
Он ловит нужное слово.
Правое слово острее меча.
Правильное слово не приятно для слуха.
Слон тонет в правильном слове.
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой.
Складка правого слова разорвана.
В правильном слове нет яда.
Есть узел правильного слова.
Я не сдержал свой язык,
Я не выдержал рождения.
Не стесняйся, не лги.
Не косить сено,
Не клянись ложно.
Молния,
Положите его на землю и потрите.
Чакимчи — жадный человек.
Чакимчи — чипорная змея,
Зари хуже змеи.
Чакимчи — четверть пули,
Когда он возвращается, его тоже нет.
Лицо Чакимчи — четверть.
Ад — обитель вора.
Змей кусает язык вора.
От красивого комплимента
Уродливая правда хороша.
Даже если сидишь криво, говори правильно.
У козла нет раскаяния.
Парень со своими словами — это парень с лицом.
Само слово другое, слово другое.
Подходящее слово острее стрелы.
Садись и мсти,
Острый нож — бритва.
Сидение не останется незамеченным.
Хвост сиденья горсть.
Когда придет рифма, не щади отца.
Слухи
Тотувни — араз.
Котел сплетен не кипит.
Никаких сплетен.
Язык клеветника,
Язык вора один.
Правда в двух шагах.
Правда очень дорого.
Скачать — Пословицы о правильном слове и лжи
Скачать Пословицы — Сборник пословиц о правильном слове и лжи
использованная литература
УЗБЕКСКИЕ НАРОДНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ
Главный редактор акционерного общества «Издательско-полиграфическое общество «Шарк», 2005 г.

Joylangan vaqt: 2022-08-27 21:51:08